![]() |
This page is obviously under construction - in fact,
I have only just started building it up. I hope to augment it with material
divided under the three main headings: |
A brief biography of Omar (from Encyclopaedia Britannica)
There are numerous sites on the web which have the text of the Rubaiyaat - here are a few links:
I have started by including the following essay on Omar's mathematical side.
J. L. Coolidge on The Mathematics of Omar Khayyam:
The Epicurean Humanism of Omar Khayyam by Pat Duffy Hutcheon
Persian for Beginners by Iraj Bashiri
A life of Khayyam" by Iraj Bashiri
Edward Fitzgerald: Omar's populariser to the west
``... the content that must have attracted
this odd Victorian - the fantasy of being liberated from the female that
underlies `Salaman and Absal, an Allegory Translated from the Persian
of Jami'; or the epicurean sensuality of `The Rubaiyat of Omar Khayyam'. ... the lengths to which FitzGerald went, and
the problems he encountered, in his struggle to create a contemporary parallel
to the mood of the original. (For instance, the garden in The Rubaiyat,
one of the poem's dominant images, is wholly an invention of the translator.)''
- Christopher Lehmann-Haupt (Book review of R. B. Martin's biography of Fitzgerald, N Y Times, April 11, 1985,Sec.C;p.24,col.3)